Blog

Lokalisierung

Lokalisierung von Internetseiten / von Audio und Video / von Dokumentation Lokalisierung Lokalisierung ist ein Prozess der Anpassung eines Textes an seine Zielumgebung und damit an deren spezifische Gewohnheiten. Bei der Lokalisierung ist nicht nur die Erhaltung des gesamten Inhaltes wichtig, sondern vor allem auch die Erhaltung der gewünschten Funktion des Textes. Lokalisierung stellt eine […]

Перевод при прохождении MPU

Устный перевод при прохождении MPU За грубые нарушения дорожного права Германии виновников могут наказать запретом на управление автотранспортом. Чтобы вернуться в ряды автолюбителей потребуется сдать специальное медицинско-психологическое обследование (MPU). Во время MPU для тех, кто знает немецкий язык на слабом уровне, потребуется присутствие присяжного переводчика. Что такое MPU и каково его назначение? MPU это аббревиатура от Medizinisch-Psychologische […]

Перевод по телефону становится модной тенденцией

Перевод по телефону Пандемия берет своё. Становится всё меньше контактов и устных «живых» переводов. Но несмотря на то, что рабочие вылазки проходят реже — без работы не сижу и отдохнуть не получается (а свою работу я люблю, поэтому это замечательно). В последние полгода, а думаю совсем скоро это станет нормой, делаю перевод по телефону. Врачи […]

Nach oben scrollen